Bu Blogda Ara

Translate-Up=Lisan Çevirici

Welcome To My Blog - Yazı Köşeme Hoş Geldiniz!

Bu yazı köşemde yayımladığım yazılrı "Anonim, Alıntı Ve Kendime Ait" Olmak Üzere Neşredilmekte Olup, Siz Sayın Okurlarıma Kendi Deyimimle "Bilelim, Bildirelim, Bilgilendirelim" Saygılar Sunarım.

17 Nisan 2006 Pazartesi

DUALARIMIZDAN BAZILARININ TÜRKÇE ÇEVİRİSİ


DUALARIMIZDAN BAZILARI

?BESMELE?

BANA KUŞKU VEREN ŞEYTANLARI TAŞLARIM
HER İŞİME TANRI?MIN ADIYLA BAŞLARIM.

?MAUN SURESİ?

YAZUK; GÖSTERİŞ İÇİN NAMAZ KILANA
YOKSULA YARDIMDAN UZAK KALANA
ÖKSÜZÜ, YETİMİ HOR GÖRÜP AZARLAYANA ;
ÖDÜNÇ VERMEYİ DE AYIP SAYANA
ONUN NASİBİ YOK İMANDAN YANA.

?FATİHA SURESİ?

HAMD, EVRENLER SAHİBİ YÜCE ALLAH İÇİNDİR;
TANRI Kİ ACIYANDIR, KORUYANDIR, SEVENDİR,
GÜNÜ GELİNCE; ANCAK
ODUR, HESAP SORACAK?
TEK SANA TAPAN, SENDEN MEDET UMANLARIZ BİZ;
SAPITMIŞLAR YOLUNA DÜŞMEKTEN KORU BİZİ,
DOĞRU YOLDAN AYIRMA BİZİ, AMAN RABBİMİZ!!!

?İHLAS SURESİ?

SÖYLEKİ GÜNDÜZ-GECE
TANRI TEK TANRI YÜCE
O DOĞMAZ VE DOĞURMAZ
KİMSE ONA DENK OLMAZ!!!

?KAMET? NAMAZA BAŞLAMA

TANRI ULUDUR,
ŞÜPHESİZ, BİLİRİM, BİLDİRİRİM
TANRI?DAN BAŞKA YOKTUR TAPACAK
ŞÜPHESİZ, BİLİRİM, BİLDİRİRİM
TANRI?NIN ELÇİSİDİR MUHAMMET,
HAYDİN NAMAZA,
HAYDİN FELAHA,
NAMAZ BAŞLADI
TANRI ULUDUR,
TANRI?DAN BAŞKA YOKTUR TAPACAK.

Yazan: TOLES
˙Her Hakkım Saklıdır®™

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.